Komentarz do Ewangelii, 14 lipca 2021
Z Ewangelii na dziś: „W owym czasie Jezus przemówił tymi słowami: »Wysławiam Cię, Ojcze, Panie nieba i ziemi, że zakryłeś te rzeczy przed mądrymi i roztropnymi, a objawiłeś je prostaczkom. Tak, Ojcze, gdyż takie było Twoje upodobanie«” (Mt 11, 25-26).
Wejdźmy na poziom warstwy językowej tych wersetów. Użyte greckie nēpiois można przetłumaczyć nie tylko jako „prostaczków”, ale także „niemowlęta” czy ludzi o „młodym, otwartym, chłonnym umyśle”. Za to, „ludzi mądrych i roztropnych”, gr. sofōn kai synetōn, można przetłumaczyć jako ludzi „przemądrzałych”, którzy często nie są otwarci na nowości – bo przecież są już apysznie przekonani, że wiedzą lepiej. Nie są w stanie przyjąć prawdy i nowości Ewangelii, wejść w bliską, przemieniająca relację z Jezusem. To podpowiedź. Warto, bez względu na wiek, mieć umysł młody, świeży, elastyczny, kreatywny i otwarty na Jezusa.
Wybrane dla Ciebie
Czytałeś? Wesprzyj nas!
Działamy także dzięki Waszej pomocy. Wesprzyj działalność ewangelizacyjną naszej redakcji!
Zobacz także |
Wasze komentarze |