fot. Pixabay
AI pomogło zrekonstruować babiloński hymn sprzed trzech tysięcy lat
Babiloński hymn sprzed trzech tys. lat udało się poskładać z rozproszonych po całym świecie fragmentów. Badacze posłużyli się narzędziem AI – poinformowano na łamach magazynu naukowego „Iraq”.
Nad rzeką Eufrat pola pokrywają się ziołami i kwiatami, stada pasą się na zielonych łąkach, a bogactwo jest rozdzielane i pomnażane – brzmią słowa hymnu sprzed trzech tys. lat, sławiącego wspaniałość Babilonu.
Jego fragmenty, rozproszone w bibliotekach i archiwach na całym świecie, zostały złożone w całość przez naukowców z Ludwig-Maximilians-Universität (Niemcy) i Uniwersytetu Bagdadzkiego (Irak).
>>> Ekspert: rośnie zainteresowanie przemysłem „cyfrowego życia po śmierci”
„Jest to fascynujący hymn, opisujący Babilon w całej jego chwale i pozwalający wejrzeć w życie jego mieszkańców, mężczyzn i kobiet” – opisuje jeden z badaczy zaangażowanych w projekt, Enrique Jimenez z Ludwig-Maximilians-Universitä.
Miasto Babilon zostało założone nad rzeką Eufrat w Mezopotamii ok. 2000 tys. lat p.n.e. Swego czasu było największym miastem na świecie, a przy tym znaczącym kulturalnym i naukowym ośrodkiem.

Babilońskie gliniane tabliczki zapisywano pismem klinowym. Wiele z nich zachowało się we fragmentach. Enrique Jimenez digitalizuje fragmenty tekstów klinowych, przechowywanych na całym świecie, na stronie Electronic Babylonian Library Platform.
„Używając naszej platformy, wspomaganej narzędziami AI, byliśmy w stanie zidentyfikować 30 dodatkowych fragmentów, na których zapisany jest ten sam hymn. Jest to proces, który kiedyś zająłby dekady” – opisuje Jimenez. Dzięki temu udało się zrekonstruować całość, ponieważ główna tabliczka zachowała się tylko częściowo.
>>> Lepiej, by sztuczna inteligencja została w zakrystii, a nie „wychodziła” na ambonę [FELIETON]
Autor hymnu opiewa chwałę Babilonu, jego wspaniałe budowle, ale także życiodajne wody Eufratu. Jak podkreślają badacze, w mezopotamskiej literaturze rzadko pisało się o zjawiskach przyrodniczych.
W utworze pojawia się temat kobiet jako kapłanek. Zdaniem ekspertów jest to motyw nieobecny w innych tekstach. Autor hymnu podkreśla także, że mieszkańcy Babilonu z szacunkiem odnoszą się do cudzoziemców.
Hymn, liczący 250 wersów, był na tyle popularny, że w Babilonie stał się „lekturą szkolną”, kopiowaną w szkołach przez dzieci.
Wybrane dla Ciebie
Czytałeś? Wesprzyj nas!
Działamy także dzięki Waszej pomocy. Wesprzyj działalność ewangelizacyjną naszej redakcji!
| Zobacz także |
| Wasze komentarze |
Wolontariusze z Ukrainy na Jubileuszu Ubogich: oni zmieniają nam serca
Światowy Dzień Wcześniaka – w Polsce 8% noworodków rodzi się przedwcześnie
Czy Polska to dobre miejsce do życia? Sympozjum Stowarzyszenia Rodzina Rodzin






Wiadomości
Wideo
Modlitwy
Sklep
Kalendarz liturgiczny